[节选]奇妙佳人·礼物版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://rainbowrunner.blogbus.com/logs/36242474.html
http://www.douban.com/subject/3412485/
特别喜欢这种展开叙述的方式,很电影。
Gilthanas
第九章可琳从来没有看过机械鸟,不知道有这种东西存在,更没有想过拥有一只。麦威说,这只机械鸟曾经属于伟大的亚历山大大帝。
她看着黄铜做成的小鸟,想起了“一毛”,在心底默默地祈祷它在森林里平安无事。也许它在树梢飞翔,也许它快乐地站在狐狸或獾或某只动物的头顶上捉虱子——它最喜爱的运动。
她捧在手上的机械鸟有个奇怪的外表,她真希望它会说话,它会说出什么样的故事呢?
她瞄了她的猫一眼,自从她的鹰失踪,它就一直无精打彩的。可琳把一支钥匙插进鸟背上的小洞里,照麦威教她的方式转动。
鸟发出奇怪的咋嗒声,每咋嗒一次翅膀就举起一点,直到像老鹰一样完全展开。
“赛克”拱起背嘶嘶地喊,突然清醒了——这真是个奇迹——蹲坐在自己的臀部上。它的尾巴左摇右摆,用它唯一的眼睛瞪着铜鸟。
前天,莱蒂拿了块黑眼罩放在“赛克”失去的眼睛上,使它充满了异教徒气息。狄修土开始痉挛哭喊,认定这只猫是女巫的同伴。
那只有着辉煌过去的机械岛开始旋转。
“赛克”突然向它扑去,肥大的肚子不偏不倚的压在鸟上,机械鸟仍然嘎嘎响,像一只破碎的钟。咋,咋,咋。
它一吋一吋的从“赛克”的毛下面跑出来,先是急促拍动的翅膀。它伸出爪子把动来动去的鸟塞在毛茸茸的胸部下面。
被压住的鸟发出巨大的噪音,像单音的教堂大钟发出轰然巨响。
“赛克”尖叫一声夺门而出,若不是看见它的尾巴,可琳真会以为它消失在空气中。
她转头看那只机械鸟。
它侧躺在地板上,翅膀弯成奇特的角度,一条线从背后弹出来。她从凳子上站起来,捡起碎片,放在一张摆满了小珠宝箱、金杯、金属饰品和首饰盒的小桌上。
她转身看看四周,仍然不敢相信自己的眼睛。东西从她的房间一直摆到阁楼上。
石板地上铺着手织地毯,上用丝线绣着精致的夜莺、玫瑰和白马。一卷一卷的法兰德斯绣帏搁在墙边,还有色泽华美的布疋,有些丝线绚烂如真正的宝石——蓝宝石、红宝石、翡翠和琥珀。还有一只箱子里装着像月光般明亮的繐带、彩结和缎带。
在一张希着乌木脚架、紫檀床板的床上,是一整套用柔软羊毛做成的被褥。铺着纯亚麻制的床单,洁白得几乎嗅得到阳光。散落床上的还有用喀什米尔羊毛制成的靠垫枕头。
在东方有鼬鼠生存的土地上,出产用来将羊毛织成上等丝线的织布机上的轮轴,现在就摆在角落。旁边还有金色竖琴,三支音色低沉柔美的芦笛。
在一张小书桌旁有与之成套的椅凳,椅面上刻着一只豹。麦威要它们被搬到这最高最宽的日光室,因此阳光可以照射在光亮的桌面上。
正如送出这项礼物的人,它明亮的桌面下藏着美好的、令人惊喜的秘密。当地掀起桌面时,置物格里放满了薄得像洋葱皮的羊皮纸。在羊皮纸旁边,有一盒各种粗细的鹅毛笔,和一个装满珍贵靛色墨水的罐子——这是一位为麦威的骑术折服的苏丹送的礼物。
还有许多许多,摆满了每个角落,每一样都是新奇的、独特的、珍贵的。环视房间,眼前的景物令她不知所措。在康洛斯,她的房间,她一直希望再度变得优雅的地方。这些早已超出优雅许多。
这太过分了,她想。但什么是过分的富有,过多的壮丽?
她迷惑了。转过身,她由黛西将之挂在银脸盆和狮子把手的大水瓶旁的一面大铜镜里,她看见自己的身影。
她知道这些贵重的东西是红狮给她的;这些是他的财产,是他选来送她的。以前,她一直轻蔑的认为,新娘礼物是买卖的报酬,就像拍卖场上的奴隶被卖给出价最高的买主。
然而,麦威却让她觉得这些是礼物,送给她、只为她挑选的。特别的礼物,不是要买下她,而是为了取悦她。她知道这种想法太天真,但是她确实有这种感觉。
她看着那面光滑的镜子。这是她吗?她微微仰起头,看起来完全不像她。她伸手抚摸头饰上的蓝色珍珠,在一条金色镶着宝石的头饰上,有一颗和麦威的眼珠相同颜色的珍珠。随机文章:
[节选]吻了五个世纪·重逢的恋人 2009-02-24[节选]锐利边缘·拜托换件衬衫? 2008-12-06[节选]冰球情人梦·琴恩遇到天大的麻烦 2008-11-08[节选]黑暗的诱惑·最温柔浪漫的表白 2008-11-02[节选]黑剑兄弟会之三·觉醒之爱人·写给你…… 2008-12-20
收藏到:Del.icio.us








评论